{ "2fa_api_login_error": "S'ha produït un error", "2fa_email_review_text": "Us hem enviat un codi d'un sol ús a {{ email }} per iniciar sessió", "2fa_email_review_title": "Reviseu el vostre correu electrònic", "2fa_error_max_otp": "Heu superat el nombre màxim d'intents d'introducció del codi", "2fa_error_otp": "El codi d'un sol ús no és correcte. Us queden {{ numAttempts }} intents", "2fa_error_otp_expired": "El vostre codi d'un sol ús ha expirat", "2fa_error_return_login": "Tornar a la pàgina de registre", "2fa_form_text": "El vostre usuari no té una adreça de correu electrònic vàlida. Si us plau contacteu amb nosaltres per actualitzar-la.", "2fa_select_email_title": "Seleccioneu a quina adreça electrònica voleu rebre el codi", "2fa_send_otp": "Enviar el Codi d'un sol ús", "activate_code_for_all": "Activar codi d'accés per a tots els destinataris", "add_to_agenda": "Afegir destinatari a l'agenda", "all_documents": "Tots els documents", "and": " i ", "api_accessottag_required": "L'etiqueta #access_otp# és obligatòria", "api_add_sign_docs_extra": "Adjuntar a l'enviament els arxius que no requereixen ser oberts", "api_canceled_error": "Error en la cancel·lació", "api_canceled_ok": "Cancel·lació correcta", "api_change_status_error": "No es pot canviar l'estat del patró", "api_config_id": "ID del patró", "api_config_list_error": "Error obtenint el llistat de configuracions", "api_config_not_exist": "No existeix aquest patró", "api_config_type_pki": "Certificat digital UAE Pass", "api_error_alphanum": "Els espais en blanc o signes de puntuació no estan permesos", "api_error_id_number": "Format incorrecte", "api_error_lapse": "El temps ha de ser major de 0", "api_error_phone": "Si us plau, escriu un telèfon vàlid", "api_error_phone_int": "El telèfon ha d'incloure el prefix internacional +XX", "api_expire_at": "Recordatori als", "api_login_error": "Usuari o contrasenya incorrectes", "api_not_allowed_email": "En aquest camp no es permeten adreces electròniques", "api_not_allowed_tags": "Aquest camp conté etiquetes opcionals no permeses", "api_notify_by": "Notificació per", "api_reminder_send_error": "Error en enviar el recordatori", "api_reminder_send_ok": "Recordatori enviat", "api_reset_error": "No s'ha pogut restaurar la contrasenya", "api_reset_ok": "Correu electrònic enviat", "api_send_attachs": "Documents adjunts", "api_send_certificate": "Missatge certificat", "api_send_from": "Remitent", "api_send_message": "Text del missatge", "api_send_name": "Nom del remitent", "api_send_remainder_lapse": "Envia el recordatori als", "api_send_subject": "Assumpte del correu", "api_status_1400": "El mètode utilitzat no està permès.", "api_status_1401": "El paràmetre 'request' enviat no és correcte.", "api_status_1402": "El contingut enviat no és correcte.", "api_status_1403": "L'XML enviat no és correcte.", "api_status_1404": "No s'han trobat dades.", "api_status_1500": "Error desconegut.", "api_status_1501": "Temps d'espera excedit.", "api_status_1502": "La connexió ha fallat.", "api_status_1503": "Servei no disponible en aquests moments.", "api_status_1504": "Error puntual. Torna-ho a provar.", "api_status_1505": "L'usuari s'ha identificat prèviament.", "api_status_1506": "Funció pendent d'implementació.", "api_status_1600": "L'usuari introduït no és correcte.", "api_status_1601": "La quantitat de crèdits disponibles és insuficient.", "api_status_1602": "La quantitat de crèdits disponibles no és correcta.", "api_status_1603": "L'identificador únic no és correcte.", "api_status_1605": "L'adreça electrònica introduïda no és correcte.", "api_status_1606": "El telèfon introduït no és correcte.", "api_status_1614": "El token que has introduït no és correcte.", "api_status_1700": "El proveïdor enviat no és correcte.", "api_status_1802": "Aquesta acció no està permesa.", "api_status_200": "Tot ha sortit bé", "api_status_6000": "Les dades rebudes estan mal codificades.", "api_status_6001": "El camp 'registered_langs' no és correcte.", "api_status_6002": "El paràmetre 'lang' conté un idioma no permès.", "api_status_6003": "L'URL té un format invàlid. S'ha d'especificar si el protocol és http:// o https://", "api_status_6009": "S'han configurat massa missatges no certificats, el màxim és de 10 correus electrònics i 3 SMS, sense certificar.", "api_status_6010": "L'SMS configurat no pot ser certificat.", "api_status_6011": "El paràmetres opcionals configurats a l'SMS no estan permesos.", "api_status_6012": "Només els SMS de final de signatura o final de signatura individual poden tenir definit el paràmetre 'recipient'.", "api_status_6019": "En cas que la plantilla permeti declinar i que no hi hagi un correu electrònic de comunicació inicial configurat, l'etiqueta #url_decline# és obligatòria en l'SMS de la comunicació inicial", "api_status_6020": "L'SMS de tipus 'reminder' té el paràmetre 'reminder_lapse' obligatori.", "api_status_6021": "L'etiqueta #otp# és obligatòria per als SMS de tipus 'Codi d'un sol ús'.", "api_status_6022": "S'ha de definir un dels paràmetres 'default_sender' o 'sender'.", "api_status_6023": "L'SMS d'enviament del codi d'un sol ús ha de ser certificat.", "api_status_6024": "L'SMS de tipus 'start' ha de tenir el paràmetre 'url' si no s'ha definit cap correu electrònic de tipus 'start'.", "api_status_6025": "L'etiqueta #access_otp# és obligatòria per als SMS de tipus 'Accés amb codi d'un sol ús'.", "api_status_6026": "Les etiquetes #otp# i #url# no són permeses en correus electrònics o SMS de tipus 'Accés amb codi d'un sol ús'.", "api_status_6027": "L'etiqueta #access_otp# no és permesa en correus electrònics o SMS de tipus 'Codi d'un sol ús'.", "api_status_6028": "El text de l'SMS és massa llarg", "api_status_6029": "L'únic SMS que es pot definir més d'una vegada és el de tipus 'reminder'.", "api_status_6030": "El correu electrònic no pot ser certificat.", "api_status_6031": "Els paràmetres opcionals configurats al correu electrònic no estan permesos.", "api_status_6032": "Només els correus electrònics de final de signatura o final de signatura individual poden tenir definit el paràmetre 'to'.", "api_status_6033": "Els correus electrònics de tipus 'otp' o 'start' no poden tenir el paràmetre 'cc' definit.", "api_status_6034": "Els correus electrònics de tipus 'otp' o 'start' no poden tenir el paràmetre 'bcc' definit.", "api_status_6035": "Els correus electrònics certificats no poden tenir definits els paràmetres 'cc' ni 'bcc'.", "api_status_6040": "El correu electrònic de tipus 'reminder' té el paràmetre 'reminder_lapse' obligatori.", "api_status_6041": "El paràmetre 'subject' és obligatori.", "api_status_6042": "S'ha de definir o bé el paràmetre 'default_from_name' o bé el 'from_name'.", "api_status_6043": "El correu electrònic d'enviament del codi d'un sol ús ha de ser certificat.", "api_status_6044": "El paràmetre 'file_group' s'ha de definir dins de tots els elements 'file'.", "api_status_6045": "El tipus de correu electrònic seleccionat no admet el paràmetre 'file_group'.", "api_status_6049": "L'únic correu electrònic que es pot definir més d'una vegada és el de tipus 'reminder'.", "api_status_6050": "El paràmetre 'signature_on_sign_required_elements' només es pot definir si 'signature_type' té com a valor 'on_sign'.", "api_status_6051": "Error en la configuració, manca l'element 'signature_on_sign_required_elements'.", "api_status_6057": "El paràmetre 'upload_files' només es pot definir si 'signature_type' té com a valor 'on_sign'.", "api_status_6060": "Els paràmetres 'contract_id', 'url' i 'otp' no es poden definir com a paràmetres opcionals perquè estan reservats.", "api_status_6061": "Alguns paràmetres opcionals definits a l'estructura dels signants no estan definits a les configuracions dels SMS o dels correus electrònics.", "api_status_6062": "El paràmetre 'file_group' és obligatori.", "api_status_6063": "El paràmetre 'file_group' no és correcte.", "api_status_6064": "Dos o més fitxers tenen el mateix 'file_name' dins el mateix 'file_group'.", "api_status_6065": "El paràmetre 'sign_on_landing' és obligatori en, com a mínim, un fitxer.", "api_status_6066": "S'han definit massa fitxers.", "api_status_6067": "El paràmetre 'upload_files' només es pot definir si 'signature_type' té com a valor 'on_sign'.", "api_status_6068": "Si el patró té definit el paràmetre 'accepted_pki', la signatura només es pot posicionar una vegada al document.", "api_status_6069": "Si el patró té definit el paràmetre 'accepted_pki', només es pot configurar un signant per cada nivell.", "api_status_6070": "No s'han definit tots els camps obligatoris.", "api_status_6071": "Rang de dates incorrecte, és massa ampli.", "api_status_6072": "No és possible combinar aquests paràmetres.", "api_status_6073": "Heu de seleccionar un mètode de signatura.", "api_status_6080": "S'ha sobrepassat el límit d'SMS.", "api_status_6081": "S'ha sobrepassat el límit de correus electrònics.", "api_status_6082": "No s'ha definit el telèfon del signant.", "api_status_6083": "No s'ha definit l'adreça electrònica del signant.", "api_status_6085": "El paràmetre 'id_number' és obligatori per l'autenticació amb 'uae_pass'.", "api_status_6086": "Només es pot definir el paràmetre 'signature_position' si 'sign_on_landing' conté 'Y'.", "api_status_6087": "Per a enviaments massius amb diferents números de destinataris, no es permeten els camps. Assegureu-vos que tots els processos tinguin el mateix nombre de destinataris i comparteixin l'Identificador extern entre ells.", "api_status_6091": "Error en la configuració, manca l'element 'landing_access_code'.", "api_status_6095": "No podem fer l'enviament perquè algun dels fitxers pujats té virus o programari maliciós. Revisi'ls i pugi'ls de nou.", "api_status_6096": "El número de pàgina sol·licitat és superior a les pàgines que té el document.", "api_status_6097": "La mida del fitxer és superior a la mida màxima permesa (25 MB).", "api_status_6098": "La mida de tots els fitxers és superior a la mida màxima permesa (25 MB).", "api_status_6099": "El contingut del fitxer PDF no és correcte.", "api_status_6100": "Alguns dels camps editables indicats no s'han trobat al fitxer PDF", "api_status_6101": "Els PDF editables no poden tenir codi javascript", "api_status_6102": "Els PDF editables no poden tenir formularis XFA", "api_status_6103": "No es permet un arxiu PDF editable amb una signatura per separat", "api_status_6104": "Els documents amb camps editables no estan permesos en patrons amb el paràmetre 'sign_on_landing' establert en NO", "api_status_6106": "El PDF no permet alguns dels valors per defecte que has assignat als camps", "api_status_6107": "Alguns dels valors per defecte assignats als camps són més llargs del que permet el PDF", "api_status_6108": "Alguns dels camps del PDF són d'un tipus que no permetem", "api_status_6251": "S'han assignat diversos valors per defecte a un camp que només en permet un", "api_status_6252": "Un o més camps que no permeten salts de línia tenen salts de línia", "api_url_decline_tag_not_valid": "La etiqueta url_decline només es pot utilitzar en enviaments que permeten rebutjar", "api_url_decline_tag_required": "La etiqueta url_decline és obligatòria en enviaments que permeten rebutjar", "api_urltag_required": "L'etiqueta URL és obligatòria", "api_validator_maxoptions": "Si us plau, introdueix un màxim de 2 opcions.", "boto_api": "Veure l'API", "cloud": { "contacts": "Gestiona els teus contactes" }, "codification_extended": "Codificació estesa", "codification_standard": "Codificació estàndard", "codification_url": "https://helpdesk.lleida.net/a/solutions/articles/35000227115?lang=ca", "common_accept": "Acceptar", "common_add": "Afegir", "common_all_fields_are_mandatory": "Tots els camps són obligatoris", "common_back_button": "Pas anterior", "common_cancel": "Cancel·lar", "common_close": "Tancar", "common_column": "Columna", "common_days": "dies", "common_email": "Correu electrònic", "common_external_id": "Identificador extern", "common_hours": "hores", "common_loading": "Carregant ...", "common_minuts": "minuts", "common_next_button": "Pas següent", "common_no": "No", "common_no_data": "Sense dades", "common_no_results": "No s'han trobat resultats", "common_optional": "Opcional", "common_processing": "Processant ...", "common_remove_all": "Esborrar les dades", "common_remove_item": "Elimina l'opció", "common_required": "Obligatori", "common_save_button": "Guardar", "common_save_changes": "Guardar canvis", "common_save_continue_button": "Guardar i continuar", "common_search": "Cercar ...", "common_sending": "Enviant ...", "common_signatory": "Destinatari", "common_sms": "SMS", "common_yes": "Sí", "config_access": { "by_email": "Vols enviar-lo per correu electrònic?", "by_sms": "Vols enviar-lo per SMS?", "email_preview": "aquí tens el codi que necessites per identificar-te:", "limit_landing_access_max_retries_header": "Limitar el nombre de reintents permesos per accedir als documents", "type_code": "Codi d'accés", "type_code_desc": "Codi que l'usuari prèviament coneix, no se li enviarà en cap comunicació", "type_otp": "Codi d'un sol ús", "type_otp_desc": "Codi de 6 dígits enviat en un missatge sense certificar (màxim 3 reenviaments)" }, "config_identification_pki": "Identificació dels destinataris", "config_identification_pki_desc": "Identificació per poder accedir als documents", "config_identification_pki_desc_long": "Els usuars s'hauran d'identificar mitjançant un o més dels següents mèdotes, per poder accedir als documents.", "config_info_access_type": "Certificat digital UAE Pass", "config_info_alert": "Com avisem els destinataris que tenen documents pendents d'obrir", "config_info_base": "Dades bàsiques", "config_info_bg_color": "Color de fons", "config_info_button_bg_color": "Fons del botó", "config_info_button_text_color": "Text del botó", "config_info_cif": "Número d'identificació fiscal", "config_info_company": "Nom de l'empresa o del contacte", "config_info_display_signatories": "Mostra els destinataris a la pàgina de visualització", "config_info_doc_certificated": "Documents certificats", "config_info_doc_name": "Nom del document", "config_info_drag_logo": "Arrossega aquí la imatge o clica per carregar-la.", "config_info_email_name": "Remitent dels correus", "config_info_enable_button_always": "Sempre", "config_info_enable_button_on_eof": "Quan s'han llegit fins al final tots els documents", "config_info_enable_button_on_open": "Quan s'han obert tots els documents", "config_info_expire": "Temps fins que expira l'enviament", "config_info_image": "Personalització de la imatge", "config_info_lang": "Idioma dels enviaments", "config_info_logo": "Logotip de l'empresa", "config_info_notify": "Notificacions", "config_info_notify_singular": "Notificació", "config_info_registered_langs": "Idioma del document d'evidències", "config_info_reminder": "Recordatori", "config_info_reminders": "Recordatoris", "config_info_sms_name": "Nom o mòbil del Remitent dels SMS", "config_info_text_color": "Color del text", "config_info_url_signatori": "Canvis d'estat de cadascun dels destinataris", "config_info_url_signatory_email": "Canvis d'estat dels correus electrònics", "config_info_url_signatory_landing": "Canvis d'estat realitzats a la pàgina de visualització", "config_info_url_signatory_sms": "Canvis d'estat dels SMS", "config_info_url_signature": "Canvis d'estat del procés de visualització", "config_init_basic": "Dades bàsiques", "config_init_basic_long_desc": "Hola! Per començar, necessitem una mica d'informació per crear els primers patrons", "config_init_title": "Configuració inicial", "contact_modify": "Modificar contacte", "contact_modify_ko": "No s'ha pogut modificar el contacte", "contact_modify_ok": "El contacte s'ha modificat correctament", "contacts_creation": { "btn_add": "Afegir els signants des de l'agenda", "btn_add_openum": "Afegir els destinataris des de l'agenda", "btn_create_tooltip": "Afegir com a contacte a l'agenda", "msg_error": "No s'ha pogut crear el contacte", "msg_success": "Contacte creat correctament" }, "contacts_error": { "1201": "No pots tenir més de 10 etiquetes", "1202": "No pots tenir més de 1.000 contactes", "1203": "Aquesta etiqueta ja existeix", "1603": "Aquest número de telèfon ja està associat a un altre contacte", "1604": "Aquest correu electrònic ja està associat a un altre contacte" }, "contacts_panel": { "btn_add": "Afegir com a signants", "btn_add_openum": "Afegir com a destinatari", "company": "Empresa", "email": "Correu electrònic", "empty_agenda": "No s'ha creat cap contacte", "filters": "Filtres", "id_number": "Número d'identificació", "max_reached": "No pots afegir més de 20 signants en total", "name": "Nom", "nodata": "Aquesta cerca no ha retornat cap contacte", "notags": "No s'ha creat cap etiqueta", "phone": "Telèfon", "select_tags": "Etiquetes disponibles", "surname": "Cognoms", "tags": "Etiquetes" }, "dashboard_access_max_retries": "Intents excedits d'autenticació a la pàgina de visualització", "dashboard_cancel": "Cancel·lats", "dashboard_contact_support": "Contactar amb Suport Tècnic", "dashboard_download_manual": "Descarregar el manual", "dashboard_enviats": "Enviats", "dashboard_expired": "Expirats", "dashboard_help": "Som aquí per ajudar-te", "dashboard_ko": "Erronis", "dashboard_last_31_days": "Enviaments durant els darrers 31 dies", "dashboard_otp_max_retries": "Intents OTP superats", "dashboard_pending": "Pendents", "dashboard_signed": "Oberts", "days": "dies", "email_end_ko_subject": "Ens sap greu, quelcom ha fallat", "email_expired_subject": "Els documents ja no són disponibles", "email_reminder_24_subject": "Només volem recordar-te que tens document per llegir", "email_reminder_360_subject": "Recorda que tens documents per llegir", "email_reminder_696_subject": "Els documents estan a punt d'expirar!", "email_signed_subject": "Enhorabona! Els documents enviats s'han obert", "email_start_subject": "T'hem enviat documents per llegir", "error_cloud": "Error accedint als fitxers de Dropbox", "error_duplicate": "No es poden crear plantilles idèntiques a les que ja existeixen", "general_actions": "Accions", "general_add_credits": "Afegeix crèdits al teu compte", "general_add_new": "Afegir-ne un de nou", "general_buy": "Comprar", "general_buy_description": "Recarregar crèdits", "general_choose_label": "Escollir nivell", "general_cloud_clickandsign_description": "Plataforma de signatura electrònica", "general_cloud_clickandsign_title": "Click & Sign", "general_cloud_openum_description": "Lliurament electrònic certificat", "general_cloud_openum_title": "Openum", "general_correction": "Correcció", "general_credits": "Crèdits", "general_customer": "Client", "general_dashboard": "Tauler", "general_default_value": "Valor per defecte", "general_exit": "Sortir", "general_exit_description": "Finalitzar la sessió", "general_handbook": "Manual", "general_handbook_description": "Descarregar-lo (PDF)", "general_hi": "Hola,", "general_home": "General", "general_improvement": "Millora", "general_learn_more": "Clica per saber-ne més", "general_level": "Nivell", "general_mark_readed": "Marcar com a llegits", "general_member": "Membre", "general_new_template": "Nou patró", "general_new_template_description": "Crear-ne un de nou", "general_newness": "Novetat", "general_partner": "Soci", "general_quick_actions": "Dreceres", "general_send": "Enviar", "general_send_description": "Documents per enviar", "general_sent_list": "Enviaments", "general_staff": "Personal", "general_supplier": "Proveïdor", "general_support": "Suport tècnic", "general_support_description": "Contacta amb nosaltres per correu electrònic", "general_tags": "Etiquetes disponibles", "general_templates": "Patrons", "help": "Ajuda", "help_text": "

Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Dolore ex alias iure? Eum vitae blanditiis exercitationem fuga nihil sit at eos, voluptatem quaerat velit laborum deleniti quo? Repudiandae, harum id! Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Dolore ex alias iure? Eum vitae blanditiis exercitationem fuga nihil sit at eos, voluptatem quaerat velit laborum deleniti quo? Repudiandae, harum id! Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Dolore ex alias iure? Eum vitae blanditiis exercitationem fuga nihil sit at eos, voluptatem quaerat velit laborum deleniti quo? Repudiandae, harum id!

Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Dolore ex alias iure? Eum vitae blanditiis exercitationem fuga nihil sit at eos, voluptatem quaerat velit laborum deleniti quo? Repudiandae, harum id! Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Dolore ex alias iure? Eum vitae blanditiis exercitationem fuga nihil sit at eos, voluptatem quaerat velit laborum deleniti quo? Repudiandae, harum id! Lorem ipsum, dolor sit amet consectetur adipisicing elit. Dolore ex alias iure? Eum vitae blanditiis exercitationem fuga nihil sit at eos, voluptatem quaerat velit laborum deleniti quo? Repudiandae, harum id!

", "hours": "hores", "how_to_send": "Com vols fer l'enviament?", "initial_contact_declined_error": "Si permeteu declinar la visualització, haureu de triar algun mètode de contacte", "list_actions": "Accions", "list_all_documents": "Tots els documents", "list_calendar_custom": "Escollir dates", "list_calendar_last_30": "Darrers 30 dies", "list_calendar_last_7": "Darrers 7 dies", "list_calendar_last_month": "El mes passat", "list_calendar_this_month": "Aquest mes", "list_calendar_today": "Avui", "list_calendar_yesterday": "Ahir", "list_delete": "Esborrar", "list_delete_send": "Vols cancel·lar aquest enviament?", "list_delete_send_no": "No, deixar-lo actiu", "list_delete_send_yes": "Sí, cancel·lar l'enviament", "list_documents": "Documents", "list_documents_evidence": "Document d'evidències", "list_documents_evidence_global": "Document d'evidències global", "list_documents_original": "Documents originals", "list_documents_pki": "Documentació PKI", "list_documents_signed": "Documentació oberta", "list_documents_signed_by_signatory": "Evidència documental per destinatari", "list_documents_signed_global": "Documentació oberta global", "list_documents_signed_pending": "Document pendent", "list_documents_signed_signatory": "Documentació per destinatari", "list_documents_upload": "Documents adjunts", "list_evidence": "Descarregar l'evidència documental", "list_expire_data": "D. expiració", "list_expired": "Expirat", "list_export": "Exportar", "list_filter_expired": "Data d'expiració", "list_filter_no_result": "No s'ha trobat cap enviament que coincideixi amb la teva cerca", "list_filter_sended": "Data d'enviament", "list_id": "ID d'enviament", "list_pagination_separator": "de", "list_refuse_no_reason": "El firmant no ha especificat el motiu", "list_reminder_email_sender": "Nom del remitent", "list_reminder_email_sender_help": "Si es deixa buit, s'utilitza el valor per defecte", "list_reminder_email_subject": "Assumpte del correu", "list_reminder_email_text": "Text personalitzable del correu", "list_reminder_reminder": "Seleccionar recordatori per enviar", "list_reminder_reminder_new": "Nou recordatori", "list_reminder_send": "Enviar ara", "list_reminder_signatory": "Llistat de destinataris", "list_reminder_sms_sender": "Remitent", "list_reminder_sms_sender_help": "Si es deixa buit, s'utilitza el valor per defecte", "list_reminder_sms_text": "Text del missatge", "list_reminder_to_all": "Tots els destinataris", "list_reminder_type": "Com vols enviar-ho?", "list_reminders": "Enviar recordatoris", "list_see_all_documents": "Veure tots els documents", "list_send_data": "D. enviament", "list_sending_list": "Llistat d'enviaments", "list_signatories": "Destinataris", "list_signatory_details": "Detalls del destinatari", "list_signatory_details_access_tries": "Intents d'accés incorrectes", "list_signatory_details_attachments": "Adjunts", "list_signatory_details_bcc": "Bcc", "list_signatory_details_cc": "Cc", "list_signatory_details_emails": "Correus electrònics", "list_signatory_details_file_group": "Grup de fitxer", "list_signatory_details_general": "General", "list_signatory_details_ip": "Adreça IP", "list_signatory_details_landing_access_method": "Mètodes d'accés a la landing utilitzats", "list_signatory_details_landing_access_methods": "Mètodes d'accés a la landing permesos", "list_signatory_details_level": "Nivell", "list_signatory_details_message": "Missatge", "list_signatory_details_nombre": "Nom", "list_signatory_details_num_of_signatories": "", "list_signatory_details_otp_tries": "Intents incorrectes amb codi d'ús únic", "list_signatory_details_recipient": "Destinatari", "list_signatory_details_registered": "És un missatge certificat", "list_signatory_details_reject_reason": "Motiu del rebuig", "list_signatory_details_sender": "Remitent", "list_signatory_details_sending_date": "Data d'enviament", "list_signatory_details_signatory_email": "Correu electrònic", "list_signatory_details_signatory_evidence_generated": "Evidencia documental", "list_signatory_details_signatory_id": "ID del destinatari", "list_signatory_details_signatory_id_number": "Número document d'identitat", "list_signatory_details_signatory_landing_date": "", "list_signatory_details_signatory_name": "Nom", "list_signatory_details_signatory_phone": "Mòbil", "list_signatory_details_signatory_status": "Estat", "list_signatory_details_signatory_status_date": "Dia del darrer canvi d'estat", "list_signatory_details_signatory_surname": "Cognoms", "list_signatory_details_signatory_url_redirect": "Redirecció final", "list_signatory_details_signature_id": "ID d'obertura", "list_signatory_details_signature_start_date": "Data de creació", "list_signatory_details_sms": "SMS", "list_signatory_details_status": "Estat", "list_signatory_details_status_date": "Dia del darrer canvi d'estat", "list_signatory_details_to": "Per", "list_signatory_details_type": "Tipus", "list_status": "Estat", "list_status_access_max_retries": "Intents excedits d'autenticació a la pàgina de visualització", "list_status_cancel": "Cancel·lat", "list_status_error": "Error", "list_status_expired": "Expirat", "list_status_in_progress": "En curs", "list_status_new": "Nou", "list_status_rejected": "Rebutjat", "list_status_severally_level_completed": "Signatures necessàries assolides", "list_status_signed": "Obert", "login_button": "Entrar", "login_create_account": "Registra't", "login_create_account_url": "https://register.lleida.net/ca", "login_description": "Certifica l'obertura dels teus documents", "login_lost_password": "Has oblidat la teva clau d'accés?", "login_lost_password_button": "Demanar-ne una de nova", "login_lost_password_cancel": "Cancel·lar", "login_lost_password_desc": "Escriu l'usuari i la nova clau d'accés", "login_lost_password_email": "T'enviarem un correu electrònic amb un enllaç per acceptar la nova clau d'accés", "login_new_password": "Nova clau d'accés", "login_new_password_repeat": "Confirmar clau d'accés", "login_new_password_tip": "La contrasenya ha de tenir 10 o més caràcters, i pot combinar lletres, nombres i els següents símbols: {}()[].,!¡¿-_", "login_new_user": "Ets nou?", "login_password": "Clau d'accés", "login_remember": "Recorda'm", "login_return_login": "Tornar a la pàgina d'accés", "login_slogan": "Lliurament electrònic certificat", "login_user": "Usuari", "login_wait": "Si us plau, espera...", "login_welcome": "Benvingut a {{ platformName }}", "login_wrong_password_format": "Format de contrasenya incorrecte", "massive_add_csv_desc": "Carrega la teva llista de destinataris", "massive_add_csv_title": "Afegir destinataris des d'un fitxer CSV", "massive_add_document": "Fes clic o arrossega el fitxer aquí", "massive_add_document_btn_info": "Com ha de ser el CSV?", "massive_add_document_desc": "Pots carregar fitxers CSV o fitxers ZIP que continguin el CSV", "massive_continue": "Continuar", "massive_displaying_rows": "Mostrant {display_rows} files de {total_rows}", "massive_docs_to_upload": "Documents sol·licitats a l'usuari", "massive_download": "Descarregar", "massive_downloading": "Descarregant ...", "massive_error": "L'enviament massiu ha fallat", "massive_error_delimiter": "Error en el caràcter delimitador", "massive_error_invalid_csv": "El fitxer CSV no és correcte", "massive_error_missing_columns": "El fitxer CSV no té les columnes suficients pel patró seleccionat", "massive_error_no_csv": "Només es permeten documents CSV o ZIP (amb un sol CSV al seu interior)", "massive_error_zip_content": "El contingut del ZIP no és correcte", "massive_info": { "edit_fields_p1": "El document PDF ha de tenir camps, i no incloure codi Javascript ni formularis XFA", "edit_fields_p2": "Tots els enviaments que conformen l'enviament massiu han de tenir el mateix nombre de destinataris.", "edit_fields_text": "Per poder enviar documents amb camps, s'han de complir els següents punts:", "edit_fields_title": "PDF amb camps" }, "massive_info_columns_text": "Quan hagis seleccionat un patró, aquí trobaràs les columnes obligatòries que el CSV haurà de tenir perquè puguis fer l'enviament.", "massive_info_columns_text_2": "Pel patró seleccionat, necessitaràs, com a mínim, ", "massive_info_columns_text_3": " columnes:", "massive_info_columns_title": "Columnes obligatòries", "massive_info_multisign_text": "Si necessiteu que més d'una persona obri els documents, només us heu d'assegurar que tots els destinataris del document tinguin ", "massive_info_multisign_text_2": "el mateix indicador de contracte", "massive_info_multisign_text_3": " i que al fitxer CSV ", "massive_info_multisign_text_4": "apareguin en files consecutives", "massive_info_multisign_title": "Múltiples destinataris", "massive_info_title": "Com ha de ser el fitxer CSV", "massive_no_import": "No importar la primera fila", "massive_percentage_downloaded": " descarregat", "massive_percentage_sent": " enviat", "massive_percentage_validated": " validat", "massive_preparing_file": "Preparant el fitxer", "massive_result": "Resultat de la validació:", "massive_result_correct": "Files correctes", "massive_result_download_validation_result_header": "Voleu descarregar el CSV amb el resultat de la validació?", "massive_result_error": "Files amb errors", "massive_select_col_group_id_number": "Número d'identificació personal del destinatari", "massive_select_col_group_ids": "Identificadors", "massive_select_col_group_name": "Nom", "massive_select_col_group_surname": "Cognoms", "massive_select_col_signatorie_info": "Dades del destinatari", "massive_select_signatorylist": "Llista de destinataris", "massive_select_signatorylist_desc": "Afegeix la teva llista de destinataris a CSV", "massive_select_type": "Seleccionar tipus", "massive_send": "Amb un fitxer CSV", "massive_send_csv_doc": "Document CSV", "massive_send_title": "Enviament massiu mitjançant un fitxer CSV", "massive_send_upload_file": "Càrrega del fitxer CSV", "massive_send_upload_file_desc": "Puja el CSV que conté els destinataris", "massive_sent_finished": "Fitxer enviat correctament", "massive_separate_character": "Caràcter que separa els camps", "massive_validated_finished": "Fitxer validat", "massive_validation_all_rows_incorrect_header_config": "Hi ha un problema amb la vostra configuració", "massive_validation_all_rows_incorrect_paragraph1": "Si us plau, torna a assignar els camps i/o modifica el CSV per continuar.", "massive_validation_all_rows_incorrect_paragraph2": "Hem afegit a cada fila del vostre fitxer CSV el resultat de la validació. Voleu descarregar-lo?", "massive_validation_not_supported_document_header": "Hi ha un problema amb els vostres documents", "massive_validation_not_supported_document_paragraph1": "Malauradament, no podem processar alguns dels vostres documents.", "massive_validation_not_supported_document_paragraph2": "Si us plau, torneu a generar els documents i repetiu el procés, i si el problema persisteix poseu-vos en contacte amb nosaltres.", "massive_validation_not_supported_document_paragraph3": "Disculpeu les molèsties.", "minutes": "minuts", "multiple_identification_available": "Métodos d'identificació que l'usuari tindrà disponibles", "new_advanced_config": "Configuració avançada", "new_advanced_config_desc": "URL per a usuaris avançats", "new_advanced_config_display_signatories": "Mostra els destinataris a la pàgina de visualització", "new_advanced_config_header": "Notificació d'esdeveniments", "new_advanced_config_signatory_email": "Canvis d'estat dels correus electrònics", "new_advanced_config_signatory_landing": "Canvis d'estat realitzats a la pàgina de visualització", "new_advanced_config_signatory_sms": "Canvis d'estat dels SMS", "new_advanced_config_signature": "Canvis d'estat del procés de visualització", "new_advanced_config_title": "Gestiona els canvis d'estat mitjançant esdeveniments i configura la redirecció final", "new_advanced_config_url_signatory": "Canvis d'estat de cadascun dels destinataris", "new_advanced_config_url_type": "Selecciona l'esdeveniment que voleu controlar", "new_duplicate_config": "Còpia", "new_finished": "Finalitzat", "new_finished_advanced_conf": "Configuració avançada", "new_finished_desc": "Repassa-ho i desa-ho", "new_finished_desc_long": "Resum del patró. Revisa les dades abans de desar el patró.", "new_finished_info": "Informació i imatge de marca", "new_finished_notifications": "Notificacions", "new_finished_reminders": "Recordatoris", "new_finished_signatories": "Comunicació inicial amb els destinataris", "new_finished_signature_config": "Configuració de l'obertura", "new_finished_title": "Revisa els detalls i guarda el patró", "new_info_brand": "Informació i imatge de marca", "new_info_brand_bg_color": "Color de fons", "new_info_brand_button_color": "Fons del botó", "new_info_brand_button_text_color": "Text del botó", "new_info_brand_cif": "Número d'identificació fiscal", "new_info_brand_company": "Nom de l'empresa o del contacte", "new_info_brand_data": "Dades bàsiques del nou patró", "new_info_brand_desc": "Nom, correu electrònic, logotip, etc.", "new_info_brand_drag_logo": "Arrossega aquí la imatge o clica per carregar-la.", "new_info_brand_email_bcc": "Bcc: ", "new_info_brand_email_cc": "Cc: ", "new_info_brand_email_from": "De: ", "new_info_brand_email_name": "Remitent dels correus", "new_info_brand_email_preview": "Correu electrònic", "new_info_brand_email_preview_1": "Hola < email >,", "new_info_brand_email_preview_2": "< remitent > t'ha enviat els documents següents:", "new_info_brand_email_preview_2b": "A continuació, pots trobar el codi que has d'introduir per accedir als documents", "new_info_brand_email_preview_2c": "Et recordem que < remitent > t'ha enviat els documents següents", "new_info_brand_email_preview_3": "< llista de documents >", "new_info_brand_email_preview_4": "< text personalitzat >", "new_info_brand_email_preview_5": "Veure documents", "new_info_brand_email_preview_5b": "Declinar visualització", "new_info_brand_email_preview_6": "Documents disponibles fins al dia < data d'expiració >.", "new_info_brand_email_preview_7": "El lliurament electrònic mitjançant {{ platformName }} compleix amb la normativa estatal vigent recollida al següent enllaç: %%LLEIDA_BASE_URL%%/ca/marc-legal", "new_info_brand_email_subject": "Assumpte: ", "new_info_brand_error": "La mida del fitxer ha de ser inferior a 1 MB", "new_info_brand_expire_time": "Temps fins que expira la signatura", "new_info_brand_image": "Imatge de marca", "new_info_brand_image_desc": "Afegeix un logotip, selecciona els colors corporatius i comprova l'aparença final dels correus que s'enviaran i de la pàgina des d'on es visualitzaran els documents. Si no ho personalitzes, s'utilitzaran els colors i el logotip de {{ platformName }}", "new_info_brand_lang": "Idioma dels enviaments", "new_info_brand_logo": "Logotip de l'empresa", "new_info_brand_long_desc": "Omple aquests camps. Selecciona l'idioma de les comunicacions. Recorda que els certificats poden ser bilingües", "new_info_brand_name": "Nom del patró", "new_info_brand_registered_lang": "Idioma del document d'evidències", "new_info_brand_registered_lang_desc": "Pots escollir un o dos idiomes", "new_info_brand_registered_lang_desc_1": "El nombre màxim és de", "new_info_brand_registered_lang_desc_2": "idiomes", "new_info_brand_sms_data": "Dijous, 27 de juliol", "new_info_brand_sms_name": "Nom o mòbil del Remitent dels SMS", "new_info_brand_text_color": "Color del text", "new_info_brand_web_preview": "Pàgina de signatura", "new_info_brand_web_preview_1": "Documents", "new_info_brand_web_preview_2": "El teu document.pdf", "new_info_brand_web_preview_3": "El teu document", "new_info_brand_web_preview_4": "signar", "new_new_template": "Nou patró", "new_notifications": "Notificacions", "new_notifications_attach_docs": "Adjuntar els documents enviats", "new_notifications_attach_registered": "Adjuntar les evidències documentals del destinatari", "new_notifications_attachments": "Vull afegir adjunts al correu electrònic", "new_notifications_available_tags": "Etiquetes disponibles", "new_notifications_bcc": "Bcc", "new_notifications_cancelled": "Quan un enviament s'ha cancel·lat", "new_notifications_cancelled_text_center": "< llista de documents enviats >
Remitent: < nom del remitent >
Destinatari: < correu electrònic del destinatari >", "new_notifications_cancelled_text_content": "S'ha cancel·lat l'obertura dels documents següents:", "new_notifications_cancelled_text_header": "Hola,", "new_notifications_cc": "Cc", "new_notifications_custom_message": "Text personalitzable del correu", "new_notifications_data": "Introducció de dades", "new_notifications_declined": "Quan un usuari ha declinat", "new_notifications_desc": "Comunicacions dels canvis d'estat", "new_notifications_email": "Correu electrònic", "new_notifications_end_ko": "Quan el procés NO ha finalitzat correctament", "new_notifications_end_ko_text_center": "< llista de documents enviats >", "new_notifications_end_ko_text_content": "No ha estat possible l'obertura dels següents documents per part de tots els destinataris:", "new_notifications_end_ko_text_header": "Hola,", "new_notifications_end_ok": "Quan l'obertura dels documents s'ha acabat correctament", "new_notifications_end_ok_text_center": "< llista de documents enviats >", "new_notifications_end_ok_text_content": "Tots els destinataris requerits han accedit als següents documents:", "new_notifications_end_ok_text_header": "Enhorabona!", "new_notifications_expired": "Quan un enviament ha expirat", "new_notifications_expired_text_center": "< llista de documents enviats >
Remitent: < nom del remitent >
Destinatari: < correu electrònic del destinatari >", "new_notifications_expired_text_content": "El període per obrir els següents documents ha expirat:", "new_notifications_expired_text_header": "Hola,", "new_notifications_failed": "Quan un enviament ha generat un error", "new_notifications_failed_text_center": "< llista de documents enviats >
Remitent: < nom del remitent >
Destinatari: < correu electrònic del destinatari >", "new_notifications_failed_text_content": "S'ha produït un error durant l'enviament dels següents documents:", "new_notifications_failed_text_header": "Hola,", "new_notifications_help": "Si es deixa buit, s'utilitza el valor per defecte", "new_notifications_max_access": "Quan s'han superat el màxim d'intents permesos per accedir als documents", "new_notifications_method": "Com vols enviar-la?", "new_notifications_options": "Aquesta comunicació té les següents opcions:", "new_notifications_preview_mail": "Previsualització del correu electrònic", "new_notifications_preview_sms": "Previsualització de l'SMS", "new_notifications_registerd_sms": "Vull que l'SMS sigui certificat", "new_notifications_registered_email": "Vull que el correu electrònic sigui certificat", "new_notifications_send_notification": "Vull enviar una notificació ...", "new_notifications_sender": "Nom del remitent", "new_notifications_signed": "Quan els documents s'han obert", "new_notifications_signed_text_center": "< llista de documents enviats >
Remitent: < nom del remitent >
Destinatari: < correu electrònic del destinatari >", "new_notifications_signed_text_content": "Els documents següents s'han obert:", "new_notifications_signed_text_header": "Enhorabona!", "new_notifications_sms": "SMS", "new_notifications_subject": "Assumpte del correu", "new_notifications_sure": "No has desat la notificació. Vols continuar?", "new_notifications_sure_no": "Continuar sense desar", "new_notifications_sure_yes": "Desar i continuar", "new_notifications_text_message": "Text del missatge", "new_notifications_title": "Gestió de les notificacions", "new_notifications_title_desc": "Enviar automàticament SMS o correus electrònics notificant el canvi d'estat d'un enviament.", "new_notifications_to": "Per a", "new_notifications_to_help": "Deixar en blanc per enviar tots els destinataris", "new_notifications_to_help_2": "Deixar en blanc per enviar a tots els signants de nivells superiors", "new_reminders": "Recordatoris", "new_reminders_available_tags": "Etiquetes disponibles", "new_reminders_bcc": "Bcc", "new_reminders_cc": "Cc", "new_reminders_custom_message": "Text personalitzable del correu", "new_reminders_data": "Introducció de dades", "new_reminders_desc": "Avisos de documents pendents", "new_reminders_email": "Correu electrònic", "new_reminders_help": "Si es deixa buit, s'utilitza el valor per defecte", "new_reminders_managements": "Gestió de recordatoris", "new_reminders_managements_desc": "Recorda als signants, per SMS o per correu electrònic, que tenen documents per visualitzar.", "new_reminders_method": "Com vols enviar-lo?", "new_reminders_registered_email": "Vull que el correu electrònic sigui certificat", "new_reminders_registered_sms": "Vull que l'SMS sigui certificat", "new_reminders_reminder": "Envia el recordatori al cap de", "new_reminders_sender": "Remitent", "new_reminders_sms": "SMS", "new_reminders_subject": "Assumpte del correu", "new_reminders_sure": "No has desat el recordatori. Vols continuar?", "new_reminders_sure_no": "Continuar sense desar", "new_reminders_sure_yes": "Desar i continuar", "new_reminders_text_message": "Text del missatge", "new_signatory_config_subject": "Assumpte del correu", "new_signatory_contact": "Comunicació inicial amb els destinataris", "new_signatory_contact_available_tags": "Etiquetes disponibles", "new_signatory_contact_clarification": "Anotació per a desenvolupadors:", "new_signatory_contact_clarification_desc": "Si vols redirigir el destinatari des del teu lloc web, no seleccionis cap mètode de notificació. En fer la crida a l'API, rebràs l'URL on hauràs de redirigir l'usuari.", "new_signatory_contact_custom_message": "Text personalitzable del correu", "new_signatory_contact_data": "Introducció de dades", "new_signatory_contact_desc": "Configuració de l'email i/o SMS inicial", "new_signatory_contact_extra_attachment": "Vull afegir adjunts al correu electrònic", "new_signatory_contact_extra_attachment_desc": "Els documents es podran adjuntar al moment de fer l'enviament.", "new_signatory_contact_help": "Si es deixa buit, s'utilitza el valor per defecte", "new_signatory_contact_how_notify": "Configura com vols que sigui la comunicació inicial amb els destinataris", "new_signatory_contact_preview": "Previsualització", "new_signatory_contact_registered_email": "Vull que el correu electrònic sigui certificat", "new_signatory_contact_registered_sms": "Vull que l'SMS sigui certificat", "new_signatory_contact_send_email": "Enviant un correu electrònic", "new_signatory_contact_send_sms": "Enviant un SMS", "new_signatory_contact_sender": "Remitent", "new_signatory_contact_subject": "Assumpte del correu", "new_signatory_contact_text_message": "Text del missatge", "new_signature_config_available_tags": "Etiquetes disponibles", "new_signature_config_custom_message": "Text personalitzable del correu", "new_signature_config_help": "Si es deixa buit, s'utilitza el valor per defecte", "new_signature_config_preview": "Previsualització", "new_signature_config_registered_email": "Vols enviar-lo per Correu electrònic certificat?", "new_signature_config_reject_button": "Permetre rebutjar la visualització", "new_signature_config_reject_button_input_mandatory": "Sí, i demanar obligatòriament el motiu del rebuig", "new_signature_config_reject_button_input_optional": "Sí, i fer opcional la introducció del motiu", "new_signature_config_reject_button_no_input": "Sí, sense demanar el motiu del rebuig", "new_signature_config_sender": "Remitent", "new_signature_config_subject": "Assumpte del correu", "new_signature_config_text_message": "Text del missatge", "new_template_initial_contact_contact_title": "Mètode de contacte", "notifications_drawer_title": "Notificacions", "notify_endExpire": "Procés expirat", "notify_endExpire_subject": "Els documents ja no són disponibles", "notify_endKo": "Procés finalitzat amb errors", "notify_endKo_subject": "Ens sap greu, quelcom ha fallat", "notify_endOk": "Procés finalitzat correctament", "notify_endOk_subject": "Enhorabona! Els documents enviats s'han obert", "openum_timeline_acces": "Primera visualització del document", "pdf_error_invalid": "El PDF no és correcte", "pdf_error_js": "No podeu pujar documents PDF que continguin javascript", "pdf_error_no_data": "El PDF està buit", "pdf_error_xfa": "El PDF té formularis XFA no suportats", "pdf_initial_ignore": "Ignorar tots els camps", "pdf_initial_manual": "Modificar els camps en el següent pas", "pdf_initial_note": "Nota: Tot i que alguns camps són editables, es tractaran com si no ho fosen", "pdf_initial_subtitle": "Què vols fer?", "pdf_initial_title": "El teu document conté camps", "pdf_initial_title_plural": "Alguns dels teus documents contenen camps", "pdf_viewer": { "next_page": { "label": "Següent", "title": "Pàgina següent" }, "of_pages": "de {{pagesCount}}", "page_title": "Pàgina", "previous_page": { "label": "Anterior", "title": "Pàgina anterior" }, "zoom_in": { "label": "Amplia", "title": "Amplia" }, "zoom_out": { "label": "Redueix", "title": "Redueix" }, "zoom_picker": { "options": { "actual": "Mida real", "auto": "Zoom automàtic", "fit": "Ajusta la pàgina", "percent": "{{scale}}%", "width": "Amplada de la pàgina" }, "title": "Escala" } }, "preview_desc": "El correu següent és només orientatiu, el contingut pot diferir en funció de la notificació seleccionada.", "reminder_firstday": "Recordar després d'1 dia", "reminder_firstday_subject": "Recorda que tens documents per llegir", "reminder_halfday": "Recordar a la meitat del termini", "reminder_halfday_subject": "Només volem recordar-te que tens documents per llegir", "reminder_lastday": "Recordar 1 dia abans d'expirar", "reminder_lastday_subject": "Afanya't, els documents estan a punt d'expirar!", "send_doc_upload": "Càrrega dels documents", "send_doc_upload_add_title": "Arrossega cap aquí els documents per enviar", "send_doc_upload_cloud_title": "O carrega'ls directament des del núvol:", "send_doc_upload_cloud_title_individual": "O càrregal directament des del núvol:", "send_doc_upload_desc": "Puja els PDF que vols enviar", "send_doc_upload_drag_desc": "Només es permeten documents PDF", "send_doc_upload_drag_title": "Fes clic o arrossega els documents fins aquí", "send_doc_upload_end_email": "Adjunts al correu de notificació d'obertura", "send_doc_upload_long_desc": "Puja els PDF que vols enviar", "send_doc_upload_no_upload": "Afegeix aquí els documents que també vols enviar, però que NO s'han de visualitzar", "send_doc_upload_required": "S'ha d'afegir com a mínim un document", "send_doc_upload_start_email": "Adjunts al correu d'inici", "send_doc_upload_title": "Càrrega de documents", "send_finished": "Finalitzat", "send_finished_desc": "Repassa-ho i envia-ho", "send_finished_docs_to_send": "Documents per enviar", "send_finished_docs_to_sign": "Documents per visualitzar", "send_finished_other_docs": "Altres documents que s'enviaran", "send_finished_other_docs_end_email": "Adjunts al correu de finalització d'obertura", "send_finished_other_docs_start_email": "Adjunts al correu d'inici", "send_finished_registered_docs": "Documents certificats", "send_finished_review_long_desc": "Abans d'enviar-ho, comprova que tota la informació és correcta", "send_finished_review_title": "Revisa els detalls i envia-ho", "send_finished_selected_template": "Patró seleccionat", "send_finished_signatories": "Destinataris", "send_new_sending": "Nou enviament", "send_select_template": "Selecció del patró", "send_select_template_desc": "Selecciona el patró que vols utilitzar", "send_select_template_details": "Detalls", "send_select_template_long_desc": "L'enviament es farà amb els paràmetres configurats prèviament", "send_select_template_title": "Selecciona el patró", "send_send_id": "Identificador de l'enviament", "send_signatory_data": "Dades dels destinataris", "send_signatory_data_acces_code": "Codi d'accés", "send_signatory_data_add_new": "Afegir un nou destinatari", "send_signatory_data_desc": "Correu electrònic, mòbil, etc.", "send_signatory_data_email": "Correu electrònic", "send_signatory_data_long_desc": "Introdueix la informació necessària per poder enviar els documents", "send_signatory_data_name_surname": "Nom i cognoms", "send_signatory_data_phone": "Telèfon mòbil", "send_signatory_data_pki": "Codi ID", "send_signatory_data_pki_desc": "*Al camp Codi ID pots introduir el Codi ID del destinatari, o bé el correu electrònic o telèfon mòbil relacionat.", "send_signatory_data_title": "Dades de contacte dels destinataris", "send_signatory_data_use_acces_code": "Utilitzar codi d'accés", "send_signature_edit_document_default_value_assign_manually": "Manualment", "send_signature_edit_document_default_value_assign_title": "Assignar valor", "send_signature_edit_document_default_value_checkbox": "Marqueu com a actiu", "send_signature_edit_document_default_value_header_value": "Valor", "send_signature_edit_document_default_value_no_value": "Sense valor", "send_signature_edit_document_default_value_read_from_bulk": "A partir del CSV", "send_signature_edit_document_default_value_select": "Seleccioneu l'opció", "send_signature_position_documents": "Documents", "send_signature_position_documents_description": "Edició dels camps", "send_signature_position_documents_edit": "Edició dels documents", "send_signature_position_editable_fields": "Seleccioneu un camp per canviar les seves propietats", "send_signature_position_pick_column": "Trieu una columna", "send_signature_position_properties": "Propietats del camp", "send_type": "Missatge", "SIGNATORY_EVIDENCE": "Adjunta l'evidència documental del destinatari", "SIGNATORY_EVIDENCE_MULTIPLE": "Adjunteu l'evidència documental de cada destinatari", "SIGNATORY_STAMP": "Adjunta la documentació oberta del destinatari", "SIGNATORY_STAMP_MULTIPLE": "Adjuntar la documentació oberta per cada destinatari", "SIGNATURE_EVIDENCE": "Adjunteu l'evidència documental de tots els destinataris", "SIGNATURE_PKI": "Adjuntar els documents signats mitjançant certificat digital", "SIGNATURE_PKI_LNST": "Adjuntar els documents signats mitjançant certificat digital", "signature_position_summary_assigned": "El document conté camps", "signature_position_summary_assigned_plural": "Els documents contenen camps", "signature_position_summary_no_assigned": "El document no conté camps", "signature_position_summary_no_assigned_plural": "Els documents no contenen camps", "SIGNATURE_STAMP": "Adjuntar la documentació oberta per tots els destinataris", "sms": "SMS", "sms_alert": "Us recordem que per enviar SMS a certs països és necessari registrar el remitent per assegurar l'entrega del missatge. A la pàgina de cobertura podeu consultar el detall per operadora. Si necessiteu fer el registre, creeu una petició al nostre centre de suport.", "sms_start_text": "Hola #name#,\nt'hem enviat els documents. Per llegir-los, visita aquesta pàgina web: #url#", "summary_landing_access_max_retries": "{{ maxAttempts }} reintents", "summary_landing_access_max_retries_singular": "{{ maxAttempts }} reintent", "templates_actions": "Accions", "templates_code_title": "Codi font del patró", "templates_config_advanced": "Configuració avançada", "templates_config_basic": "Configuració ràpida", "templates_copy_code": "Copiar el codi", "templates_details": "Detalls", "templates_download_code": "Descarregar el codi font", "templates_duplicate": "Duplicar", "templates_duplicate_advanced": "Duplicat avançat", "templates_duplicate_basic": "Duplicat ràpid", "templates_empty": "No s'ha trobat cap patró", "templates_empty_first_config": "Crea el teu primer patró.", "templates_enabled": "Activat", "templates_enterprise": "Empresa", "templates_expire_time": "Temps d'expiració", "templates_id": "ID", "templates_lang": "Idioma", "templates_name": "Nom", "templates_new_sending": "Nou enviament", "templates_new_template": "Nou patró", "templates_send": "Utilitzar aquest patró", "templates_show_disabled": "Mostra els patrons desactivats", "templates_templates_list": "Llistat de patrons", "text_sota_uae": "Seleccionar aquest mètode activa la identificació de l'usuari mitjançant UAE Pass", "timeline_button_log": "Veure el detall tècnic", "timeline_certified_comm": "Comunicació certificada", "timeline_evt_name_end": "Fi del procés", "timeline_evt_name_end_email": "Correu electrònic final", "timeline_evt_name_end_sms": "SMS final", "timeline_evt_name_enter_landing": "1a. visita pàgina de signatura", "timeline_evt_name_notification": "Notificació", "timeline_evt_name_reminder": "Recordatori", "timeline_evt_name_start": "Inici del procés", "timeline_evt_name_start_email": "Correu electrònic inicial", "timeline_evt_name_start_sms": "SMS inicial", "timeline_process_id": "ID del procés", "timeline_signatory_id": "ID del signant", "timeline_status_sent": "Enviat", "timeline_status_severally_level_completed": "Signatures necessàries assolides", "timeline_status_started": "Iniciat", "timeline_status_updated": "Actualitzat", "timeline_title": "Cronograma", "timeline_to": "Per a", "timeline_uncertified_comm": "Comunicació sense certificar", "unique_send": "Manual", "validator_creditcard": "", "validator_date": "Si us plau, escriu una data vàlida.", "validator_dateISO": "Si us plau, escriu una data (ISO) vàlida.", "validator_digits": "Si us plau, escriu només dígits.", "validator_email": "Si us plau, escriu una adreça de correu vàlida.", "validator_equalTo": "Si us plau, escriu el mateix valor de nou.", "validator_extension": "", "validator_max": "Si us plau, escriu un valor menor o igual a {0}", "validator_maxlength": "Si us plau, no escriguis més de {0} caràcters.", "validator_min": "Si us plau, escriu un valor major o igual a {0}", "validator_minlength": "Si us plau, no escriguis menys de {0} caràcters.", "validator_number": "Si us plau, escriu un nombre vàlid.", "validator_range": "Si us plau, escriu un valor entre {0} i {1}", "validator_rangelength": "Si us plau, escriu un valor entre {0} i {1} caràcters.", "validator_remote": "Si us plau, omple aquest camp.", "validator_required": "Aquest camp és obligatori.", "validator_step": "Si us plau, escriu un valor múltiple de {0}", "validator_url": "Si us plau, escriu un URL vàlid." }